5 agosto 2008

Ghe xe pì tenpo che vita!


Se llama Mafalda, tiene 88 anios, lo que quiere decir que nacio en el anio de 1920 un 4 de mayo, signo zodiacal tauro como yo!. Ella es la abuelita de mi maridin y no saben lo alegre y vivaz que es para su edad...


La nonna Mafalda fue mi maestra de dialecto jeje, pues no habla ni una gota de italiano. Para los que no viven en Italia les digo que aqui a parte del idioma italiano hay muchisimos dialectos, casi que cada pueblo adapta el suyo dependiendo del lugar donde viven. Por ejemplo aqui el dialecto de la region donde vivo se llama dialecto VENETO, pero entre los diferentes pueblitos y ciudades del mismo tienen alguna que otra variación.


Recien llegue en Italia me la pasaba con Mafalda pues yo no trabajaba y tenia que entretenerme en algo, asi que pasaba las tardes en su casa donde me contaba de los tiempos de guerra aqui en el valle de Chiampo el pueblito donde vivo y de sus miles de peripecias que pasaba vendiendo leche de pueblo en pueblo.


Al inicio cuando me hablaba no entendia ni maiz, alguna que otra palabra es similar al italiano y hasta muy parecida al espanol, pero como a ella le encanta hablar y muy rapido yo siempre me quedaba con cara de WHAT? y a todo decia que SI.


Poco a poco fui entendiendo mas el dialecto y ya no me hacian mensa con sus chistoretes y demás, pero que fue lo que paso?, pues como casi las 24 horas del dia escuchas dialecto se te pega, asi que empece a mezclarlo, alguna que otra palabra que en italiano no sabia como se decia lo decia en dialecto, fue horrible jejeje... pues les soy sincera a mi no me gusta su dialecto.. yo soy muy burlona porque me pongo a arremedarlos (se dice asi?); lo peor es que a veces hasta me oigo y digo nooooo se me esta pegando el tonito.


A veces le digo a mi dulce mitad que nuestros hijos no tienen que aprender el dialecto, que solo italiano y por supuesto espanol... pero lo dudo, son tantos chiampeses contra una mexicana :o( asi que solo espero que si algun dia tengo hijitos no tengan tan marcado el tonito, jeje.. que exagerada soy pero no me gusta no me gusta no me gusta :oP


Algunas frases en dialecto veneto:


Capisito? / Capito? / Entiendes?


Sito un tóxo o una tóxa? /Sei un ragazzo o una ragazza? /Eres un chico o una chica?


'Sa galo dito? / Cosa ha detto? / Que dijo?


Vérxa la bóca / Apra la bocca / Abra la boca


Só foresta / Sono straniera / Soy extranjera


Les dejo un video para que escuchen como se habla por aca por el norte de Italia...

Saluditos

PD. Perdon por mi falta de acentos y buena ortografia pero es un show estar buscando los acentos pues la compu es a la italiana...








Que risa con este monito :o) Al inicio habla italiano y despues se destrampa y habla dialecto, chequen el acento, les gusta?